Version française : Traduction Karin Serres , Joué par Fabienne Lucchetti et Stéphanie Rongeot , Mise en scène Anne Contensou
Version originale allemande : Dramaturgie Birgit Lengers , Joué par Anna von Schrottenberg et Janna Horstmann , Mise en scène Andrea Udl
En 2008, le Théâtre de l’Est parisien devient membre de la Convention Théâtrale Européenne et partie prenante du programme « Young Europe » visant l’éducation à travers le théâtre et la production multilingue. Il s’associe au Deutsches Theater de Berlin pour coproduire un spectacle de 30 minutes,
destiné à être joué dans les classes de lycées. Cette pièce, née d’une commande à Pamela Dürr et de la collaboration artistique des deux théâtres, abordera dans les deux langues, la question de l’intolérance.
Deux femmes, l’une est serbe, l’autre bosniaque musulmane. Ayant grandi ensemble en amies et voisines, elles sont confrontées à la haine entre les communautés au fur et à mesure que la guerre en Bosnie s’enracine. Mais la véritable épreuve les attendra en exil, lorsqu’elles s’apercevront que cette guerre s’est installée dans leur tête et dans leur coeur. Empoisonnant alors tout ce qu’elles avaient en commun, y compris leur passé et leur futur.